Análise de interpretação simultânea (Português - Libras) de trechos da música sentimento louco na live da cantora Marília Mendonça

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

08-10-2021

Título(s) alternativo(s)

Tipo de acesso

Acesso Abertoaccess-logo

Citar como

SILVA, Giovanna Magno Santos. Análise de interpretação simultânea (Português - Libras) de trechos da música sentimento louco na live da cantora Marília Mendonça. Orientadora: Márcia Monteiro Carvalho. 2021. 30 f. Trabalho de Curso (Licenciatura em Letras – Língua Portuguesa) – Faculdade de Ciências da Linguagem, Campus Universitário de Abaetetuba, Universidade Federal do Pará, Abaetetuba, 2021. Disponível em: https://bdm.ufpa.br:8443/jspui/handle/prefix/3771. Acesso em:.
Este artigo tem como objetivo identificar as estratégias interpretativas e refletir sobre a importância de intérpretes de Libras durante o processo de interpretação simultânea para a comunidade surda. A interpretação simultânea do Português para Libras da música Sentimento Louco foi transmitida no site do Youtube na Live da cantora Marília Mendonça e é alvo de análise nesta pesquisa. Durante a produção do artigo, utilizamos como referencial teórico sobre estudos da língua de sinais: Ferreira-Brito (1997), Quadros (2000, 2004); e acerca de Estudos da Interpretação, em especial à língua de Brasileira de sinais, Libras, Segala (2010), Marcon (2012), Araújo e Carvalho (2017), Carvalho (2020) e Nicoloso (2015); abordando sobre o processo de interpretação e o papel da música para a comunidade surda, Strobel (2008), entre outros. Como metodologia da pesquisa, fizemos uso da abordagem qualitativa e descritiva, buscando analisar comparativamente os trechos da música com seu conteúdo semântico entre as transcrições do português oral, a glosa da Libras e os prints da sinalização da intérprete de Libras. Foram identificadas algumas estratégias interpretativas como uso dos Parâmetros Expressão Facial, Corporal e Movimento, além da exploração de classificadores que foram fundamentais para o contexto de interpretação de música. Esta pesquisa nos permitiu perceber a importância que a interpretação interlingual tem para a comunidade surda em geral, por meio da intérprete de Libras, pois foi possível que essa parcela da população tivesse acesso ao conteúdo musical utilizado no período da pandemia do coronavírus como forma de minimizar o impacto do isolamento social.

Fonte

1 CD-ROM

Fonte URI