Navegando por Assunto "Bilingualism"
Agora exibindo 1 - 4 de 4
Resultados por página
Opções de Ordenação
Trabalho de Curso - Graduação - Monografia Acesso aberto (Open Access) A inclusão de alunos surdos no 6º ano do Ensino Fundamental na E.M.E.I.E.F Jardim do Ouro do município de Itaituba-PA(2019-06-18) PESSOA, Alesandro dos Santos; DIAS, Marcelo Pires; http://lattes.cnpq.br/2696005070967074; https://orcid.org/0000-0002-7129-1322O presente trabalho intitulado “O processo de inclusão de alunos surdos no 6º ano do ensino fundamental de uma escola do município de Itaituba – Pará” tem como objetivo analisar de que forma ocorre o processo de inclusão dos alunos surdos na série em foco. Buscamos compreender as dificuldades enfrentadas pelos professores do ensino regular e pelo professor especializado que acompanhou os alunos surdos na sala comum (cuidador); identificar as metodologias aplicadas pelos professores; investigar as formas que contemplam a instrução bilíngue na sala comum/regular, mesmo que os professores não tenham formação específica para o domínio da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) e conhecer o trabalho pedagógico desenvolvido pelos mesmos. A metodologia do trabalho envolveu uma pesquisa de cunho qualitativo com uma base descritiva. Os instrumentos de coleta de dados envolveram questionários que foram aplicados aos professores: uma professora da sala comum, um professor de educação física e uma professora cuidadora. O trabalho envolveu levantamento bibliográfico e pesquisa de campo para confronto da teoria e prática. A análise da legislação vigente sobre inclusão foi de fundamental importância e envolveu vários autores da área: Bisbo (2016), Brasil (1996), Dessen (1997), Lacerda (1996), Lopes (2013), Lima (2006), Liberato (2010), além de outros autores que contribuíram diretamente com o tema em questão.Trabalho de Curso - Graduação - Monografia Acesso aberto (Open Access) A influência translinguística sintática da libras na produção textual do português escrito como segunda língua para surdos(2018-05-21) BISPO, Daniela dos Santos; CARVALHO, Francisca Maria; http://lattes.cnpq.br/4675561460433167Esta pesquisa tem por objetivo geral investigar a influência translinguística de ordem sintática da Libras para a Língua Portuguesa. Pressupõe-se que o contato tardio com a Língua de Sinais afeta o sistema cognitivo do aluno, e que isso posteriormente, irá interferir no aprendizado da Língua Portuguesa. Adotou-se como aporte teórico: Souza (2014), o qual trata a influência translinguística como sendo, “a possibilidade de identificação de características da língua de maior proficiência - L1, no uso de uma língua de menor proficiência -L2” e Quadros (1997) que defende o bilinguismo como sendo uma proposta de ensino por escolas que se propõem a tornar acessível à criança duas línguas no contexto escolar, a saber, no caso da criança surda, a Libras como primeira língua e a língua portuguesa na modalidade escrita como segunda língua. O material utilizado para a coleta de dados era composto de uma história em quadrinhos sem fala de título “Luluzinha, a caçadora”. Participaram da pesquisa 3 (três) alunos surdos com idade de 18 e 24 anos cursando o 7º e 8º ano do Ensino Fundamental da rede municipal de ensino do município de Tomé-Açu, Pará. Solicitouse aos participantes que observassem uma sequência de imagens, em seguida, relatassem a sequência em Libras e, posteriormente, em Língua Portuguesa na modalidade escrita. Os resultados revelaram que não foi possível observar a influência translinguística de ordem sintática de L1, Libras, sobre a L2, a Língua Portuguesa, porque os surdos não conseguiram contar a história em Libras nem escrever o texto escrito em português, mas apenas palavras soltas, sem a construção de uma estrutura sintática.Trabalho de Curso - Graduação - Artigo Acesso aberto (Open Access) A língua de Sinais emergente como mediadora no processo socioeducacional de uma pessoa surda(2017-03-28) PAIXÃO, José Aldeny Costa da; CRUZ, Eder Barbosa; http://lattes.cnpq.br/0888338690324145As discussão sobre a educação bilíngue para surdos avançou muito nas últimas décadas. No entanto, as escolas ainda não conseguem oferecer um ambiente bilíngue onde a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a Língua Portuguesa como segunda língua (l2) possam ser as línguas de instrução desde as séries iniciais. Diante disso, o objetivo deste artigo é investigar como se deu o processo educacional de uma pessoa surda que não teve a Libras como primeira língua, baseado nas perspectivas da educação bilíngue e do direito da inclusão dos alunos surdos no sistema regular de ensino. Para isso, foi feito um estudo de caso e por meio de observações foram coletados dados com a complementação de entrevista com os participantes. Os resultados demonstraram que a participante surda deste estudo teve acesso a um ambiente bilíngue, onde a língua mediadora foi uma língua de sinais emergente criada por ela, e que serviu de base para a aquisição da Libras e do Português l2 de forma mais eficaz. Com isso, pudemos concluir que as propostas de inclusão e de educação bilíngue para surdos, ainda necessitam de muita reflexão para, de fato, conseguirem atender as reais necessidades desses alunos.Trabalho de Curso - Graduação - Monografia Acesso aberto (Open Access) A percepção prosódica gráfica na leitura silenciosa de sentenças subordinadas ambíguas temporárias por surdos bilíngues LIBRAS/Português(2019-12-18) SANTOS, Hercules Rodrigues dos; CARVALHO, Francisca Maria; http://lattes.cnpq.br/4675561460433167Nesta pesquisa, investigamos a percepção da marcação da prosódica gráfica por meio do sinal de pontuação da vírgula do Português Brasileiro em sentenças subordinadas com ambiguidade estrutural temporária por surdos congênitos bilíngues e ouvintes monolíngues. Partimos do pressuposto de que os surdos acionariam as informações sintático-semânticas na desambiguação das sentenças-alvo, apropriando-se da prosódia implícita da LIBRAS, projetada por eles mentalmente, dentro das propostas que afirmam que a vírgula é um marcador prosódico visual no texto escrito (Cagliari, 1989; Pacheco, 2006) e da Hipótese da Prosódia Implícita de Fodor (1998, 2002, 2005). Além disso, testamos a interação da vírgula com outras informações gramaticais para a desambiguação e compreensão das sentenças dentro da interface prosódia-sintaxe-semântica por meio das estratégias Late Closure e Weak Semantic Principle de Frazier (1979) e a predominância de reanálise do input linguístico por meio da Hipótese Good-Enough de Christianson et al. (2001). Para tanto, aplicamos o experimento para seis indivíduos, sendo três surdos bilíngues LIBRAS/Português e três ouvintes monolíngues da Língua Portuguesa, cidadãos brasileiros da região do Baixo Tocantins (Igarapé-Miri e Abaetetuba) do Pará. Optamos por um recorte que abrangia o ensino médio (EM), graduandos do ensino superior (ES) e professores em atuação (PR), para prover diferentes níveis de letramento dos sujeitos à amostra. Assim, empregamos um experimento de leitura auto monitorada com materiais replicados de Ribeiro (2004), Fonseca (2012) e Carvalho (2016) nas condições Late Closure e Semantic Control com e sem vírgula. Os resultados apontaram que os surdos perceberam a vírgula na leitura silenciosa de sentenças subordinadas ambíguas temporárias. Adicionalmente, identificamos interação entre componentes sintático-prosódico-semântico pelos surdos bilíngues na resolução de sentenças sintaticamente ambíguas. Nesse sentido, o tempo de leitura silenciosa das sentenças das versões Semantic Control foi maior tanto para surdos quanto ouvintes, enquanto nas versões Late Closure e Com Vírgula foram menores para ambos os grupos, sugerindo que os surdos se orientam pelos princípios sintáticos gerais. Contudo, na compreensão global das sentenças, os surdos apresentaram mais dificuldades de compreensão em sentenças Late Closure sem vírgula que os ouvintes, indicando inconsistência durante o processamento.